Jak používat "není gay" ve větách:

Řekni mi jednoho televizního herce, který hraje heterosexuála a není gay.
Има ли актьор, който да играе хетеросексуален, а да не е педал?
Rozhodl jsem se, že potřebuji prozkoumat tu část sebe, co není gay.
Реших че имам нужда да изследвам тази част от мен която не е гей.
Teď už jsem si 100% jistý že Chino není gay.
Можеше да ревнувам доста сега ако Чино не беше гей.
Jsou manželé a on "není" gay.
Те са женени, той не е гей.
Navíc nerozeznám jestli to není gay bar dřív než tam vejdu.
Плюс това не мога да преценя дали е гей-бар преди да вляза.
Jestli tenhle člověk není gay, tak já nejsem alkoholik.
Ако този мъж е хетеро, значи аз съм трезвен.
Ten muž, kterého se můj muž u soudu snažil zabít není gay ani v nejmenším, věřte mi.
Мъжът, който съпруга ми нападна в съда изобщо не беше гей. Повярвайте.
Říkala jsem ti, že není gay.
Казах ти, че не е гей.
No tak, Turtle, Ken není gay.
Стига, Костенурка, Кен не е гей.
No, poslouchejte, on není gay, je to můj bratr.
Той ми е брат. - Гей!
Myslím, že v tom je záruka, že to není tak tragické, takže můžeme oba snít o tom, že nikdo není gay.
Прецених, че Скот Бейо е достатъчно женствен че и двамата ще можем да си мечтаем за него и никой да не бъде обратен.
Má golfový magazín, takže víš, že není gay nebo chudý.
И има списание за голф, значи не е гей или бедняк.
Fizbo není gay, je to asexuál.
Физбо не е гей, той няма пол.
Muzikant, který rozhodně není gay, bude spát na gauči u mé holky.
Хетеросексуален музикант спящ на дивана на гаджето ми.
Starý přítel, který rozhodně není gay.
Стар приятел, който не е гей.
Nikdo ze Star Treku není gay, takže proč bych to měl vůbec dělat?
Е, то няма гейове в Стар Трек, така че защо го правиш?
Jo,... můžeme ho vyplnit a ujistit se, že Brian není gay!
Можем да го попълним и да и покажем, че Брайън не е гей.
Je to rodič veselej, má super trikot, ale není gay.
Той е член на родителския съвет, носи трико, но не е гей.
Chápu, že k němu něco cítíš a určitě myslíš, že jsem se zbláznila, když jsem ho pozvala ven, ale Blaine je očividně rozpolcený a pokud se nakonec ukáže, že není gay, vlastně ti tím prokáži laskavost.
Знам, че имаш чувства към него и ме мислиш за луда, че излязох с него, но очевидно той е несигурен. Ако не е гей, ще ти направя услуга.
Proč řekla, že Sam není gay?
Защо тя би казала, че Сам не е гей?
Koukni se na video, koukni se... a řekni mi, jestli si pořád myslíš, že ten Alex "z baru", není gay.
Гледай клипа. Виж го и кажи дали още смяташ, че Алекс "от бара" не е гей.
To bych snad měla předstírat, že její vnuk není gay?
Не трябвало да споменавам факта, че внукът й е гей?
Pokud není gay, tak to dokažme.
Добре, ако не е гей, да го докажем.
Když to musíte vědět, tak řešíme, jestli jeden náš známý není gay.
Ако искаш да знаеш С Керълайн спорехме дали един наш познат е гей
Mohla jsem ti říct už před roky, že není gay.
Можех да ти кажа преди години, той не беше гей.
Nemůžu uvěřit, že Thor není gay.
Не мога да повярвам, че не е гей.
To mi připomíná, mluvil jsem s Berniem než jsem odjel a není gay.
Това ме подсети, говорих с Бърни. Да, той не е гей, както твърди.
Ne, ale on není gay, pokud je to to, co si myslíš.
Не. Но той не е гей, ако това си мислиш.
Takže by ti Renzo nevadil do té doby, dokud by předstíral, že není gay?
Тоест не ти пречи Рензо ако се преструва, че не е гей?
Zná jen toho Willa Lexingtona, vycházející country hvězdu, toho Willa Lexingtona, který není gay.
Познава Уил Лексингтън, който е изгряваща кънтри звезда, Уил, който сега е хетеро.
Mm, to jsme oba ale on není gay.
И двамата сме така, но той не е гей.
Molly, říkám ti, v jejím malém světě je v důchodu, její pedikér je do ní zamilovaný a Anderson Cooper není gay.
Моли, казвам ти, в нейния малък свят тя се е пенсионирала, докторът й е влюбен в нея, и Андерсън Купър не е гей.
Pokud oběť říká, že není gay, jak by to mohla být diskriminace?
Ако жертвата не се определя за гей, дискриминация ли е?
0.70899200439453s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?